jueves, 27 de diciembre de 2012

MQQQEEE Vol. 103: Buenas noches, Punpun (Licenciado por Norma)

Título: Oyasumi Punpun (おやすみプンプン)
Autor: Inio Asano
Duración: 14 Tomos (2007 - 2013)
Revista: Big Comic Spirits
Editorial: Shogakukan
Género: Seinen, Slice of life, Drama, Psicológico, Adulto
Sinopsis: Observa la vida del joven Punpun (el cual aparece caricaturizado como un pajarito con forma humana) y de cómo intenta lidiar con su familia rota, sus amigos, su amor platónico y su incipiente adolescencia, y todo lo que ello conlleva.


El paso a la edad adulta
Adoro a Inio Asano y toda su obra, y Oyasumi Punpun no iba a ser una excepción... de hecho, es su obra más larga y por lo tanto, en la que más se deja llevar... mucho.

Lo que más sorprende es el contraste que supone el dibujo realista de Asano con la caracterización de Punpun y su familia... todos son caricaturas de pájaros, pero cada uno con su rasgo distintivo.

Eso sí, el lector va a ser el único que los ve así, porque para el resto de los personajes, son como cualquier otro.

Y su dibujo sigue siendo grandioso... tanto en los personajes como en los escenarios...

Si no hace que te meta de lleno en la historia es que tienes horchata en las venas.



Un encuentro inesperado...
Pero este manga no es bueno sólo en el terreno gráfico, ya que tiene una carga argumental de cinco estrellas... aunque le cuesta arrancar un poco.

Es a partir del tomo 2 cuando empieza a aparecer la madre del cordero, y lo que ello reprensenta en la vida de Punpun. Todas las etapas de su vida, su crecimiento personal y su emancipación.


Aunque Punpun se sienta vacío (en gran parte por haber dejado marchar al amor de su infancia, Aiko) y recurra a paranoias sobre dios personificado en un tío afro con gafas de pasta.

Pero no sólo trata de Punpun, sino que también tendrán cierto protagonismo su tío Yuuichi (su pasado es tremendo), sus amigos de la infancia Seki y Shimizu, incluso el extraño líder de una secta llamasdo Pegasus ("Good vibrations").

Y es que en las historias del maestro Asano absolutamente TODO guarda una relación, aunque a priori parezca que no.

Lo más gracioso es que empecé a comprarme la serie en francés... aunque sólo el primer tomo.

Pero paso del francés... ¡LO QUIERO EN ASPAÑOL!


LICENCIADO POR NORMA EDITORIAL

8 comentarios:

  1. Qué grande. La dejé de leer precisamente con la esperanza de que algún llegara aquí en papel. Ojalá pueda ser ♥

    ResponderEliminar
  2. Yo también lo quiero *__* Nijigahara Holograph me ha enamorado!! quiero Punpun!!

    ResponderEliminar
  3. Yo, si es una ida de olla de manga, me apunto XD

    ResponderEliminar
  4. Ojalá llegara, pero lo veo difícil no, lo siguiente. Me conformo con que salga en inglés, porque yo de francés o italiano ni idea...

    ResponderEliminar
  5. Recien me di cuenta que se traduce con regularidad en internet, y quise ver de que es el argumento, al leer el primer capitulo me enganchó...:). Creo que tiene oportunidades que ser traducido al español, si.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Más bien pocas tirando a nulas a no ser que cierta editorial se anime.

      Eliminar

Comenta de vez en cuando, que no cuesta nada ;)

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails